att jag aldrig har läst
Franska.
Om jag hade gjort det hade det varit
jobbigt att se mina
nytillverkade kuddar varje dag i soffan.
För om jag hade läst
Franska
hade jag
förstått att texten är en
fransk juldikt och att
papa Noel betyder Tomte .
Vilken himla tur att jag för sisådär 100 år sen
(30 år enligt de som räknade
fel och ordnade klassträffen förra helgen )
valde tyska istället.
Kram Bittan
5 kommentarer:
Gjorde precis som du valde Tyska, och begriper inte ett ord Franska, men visst ser det bra ut, tror inte det skulle göra sig med en tysk text, eller?
Flodhäststorlek.....du är rolig du, kanske behöver du gå till en optiker istället.
Ha en bra dag vännen, kram Cathrin
Hihi.
Fina kuddar:)
Kram Annica
Hihi..jag gillar den texten just för typsnittet och har den också framme året om!!..hoppas att mina besökare INTE läst franska!
Kramis Sanne..
Franska eller tyska eller om det står nått om julen spelar ingen roll för det blev ursnyggt. Kram
Det var en kul tabbe Bittan,men det gör ju ingenting för franska är så vackert; )Fina kuddar var det ju i allafall!
Nu är det äntligen helg igen och jag hoppas att Fru Sol hälsar på oss alla.
Kram
Skicka en kommentar